/ / "Et les loups sont pleins, et les moutons sont entiers": l'étymologie et la signification de l'énonciation

"Et les loups sont pleins, et les moutons sont entiers": l'étymologie et la signification du dicton

La langue russe, comme toutes les autres langues du monde,a sa richesse, et il est transmis de génération en génération. Cette valeur est une expression stable, dont la signification est posée depuis longtemps et comprise de tous: proverbes, dictons, unités phraséologiques. Chaque langue a ses propres dictons, et parfois le même proverbe est traduit d'une langue à l'autre, changeant même les caractères. Récemment, en politique, pour décrire la situation dans le monde ou dans un pays séparé, l'adage «les loups sont pleins et les moutons sont entiers» est utilisé.

En utilisant des proverbes, des dictons et des phrases dansson discours, une personne montre qu'il connaît bien la culture du peuple. Après tout, c'est à partir de contes populaires que de nombreuses expressions stables sont prises, qui ont été rappelées et aimées pour leur brillance et leur imagerie. Quand une personne utilise correctement et, surtout, avec compétence, des tours de parole et d'écriture, c'est un signe d'éducation et d'étiquette. Lorsque le remplacement de la parole est utilisé à sa place, pas dans cette sphère d'utilisation ou avec une mauvaise signification, cela peut conduire à une erreur de prononciation et à un incident dans la conversation. En utilisant des unités phraséologiques, il est nécessaire de prendre en compte le style de conversation, la charge sémantique et les propriétés stylistiques.

À la télévision et dans le journalisme pour la descriptionles changements politiques utilisent souvent la phraséologie "et les loups sont nourris, et les moutons sont entiers". La signification de cette expression et le problème décrit ne coïncident pas toujours. D'où vient cette expression et que signifie-t-elle?

Proverbe ou proverbe?

Les mots "proverbes" et "dictons" sont souventsont utilisés ensemble, et beaucoup croient qu'ils ont le même sens. D'une part, c'est correct. Si nous disons que "les loups sont pleins, les moutons sont en sécurité" - un proverbe, personne ne discutera et argumenter que c'est un dicton. Après tout, ces deux phénomènes ont une signification cachée, ils sont concis, brefs dans leur contenu, parfois riment, pointent vers des défauts ou encouragent une personne.

et les loups sont pleins et les moutons sont en sécurité

Il n'y a pas de classification claire des expressions ailées, mais il y a quelques différences définies.

Proverbes est une phrase complète, enqui se concentre sur une action et est construit sur une certaine logique. Dans le proverbe il y a la morale, l'enseignement de quelque chose, un arrière-plan à quelque chose. Le plus souvent il y a deux parties, et la seconde est comme une conclusion du premier. Certains proverbes ont un auteur, nous savons d'où ça vient.

Par exemple, les proverbes suivants peuvent être cités: «Ne dites pas gop jusqu'à ce que vous sautiez», «sans connaître le gué, ne piquez pas dans l'eau», «allez tranquillement - vous continuerez».

Les proverbes ne sont pas des phrases, c'est une sorte deune expression pour décrire un phénomène ou une régularité. Il n'y a pas d'action, mais décrit simplement le fait de ce qui s'est passé. Il n'y a pas de morale ou d'enseignement. Les énonciations sont tirées de dictons folkloriques ou l'auteur est inconnu.

Par exemple, les dictons suivants: "deux bottes - une paire", "papier supportera tout", "les imbéciles n'écrivent pas la loi".

"Et les loups sont pleins, et les moutons sont entiers": le sens de la phraséologie

Les unités phraséologiques sont des expressions stablestoujours utilisé dans un sens figuratif. Pour les unités phraséologiques, l'utilisation de l'hyperbole et de l'allégorie est naturelle. Ils ont également la précision de présenter le fait, certaines unités phraséologiques sont utilisées pour montrer l'expérience de la vie, l'attitude et l'attitude envers le monde. Ces expressions sont stables et ne changent pas. Certaines unités phraséologiques sont tirées de la sagesse populaire, leurs auteurs sont inconnus, et d'autres sont bien connus pour leurs découvreurs.

La phraséologie "les loups sont pleins, et les moutons sont entiers" a un sens, un bien-être visible, visible, où personne n'a été blessé.

De tout ce qui précède, nous pouvons conclure que cette déclaration n'est probablement pas un proverbe, mais se réfère à la catégorie des énonciations ou des unités phraséologiques.

les loups sont pleins de moutons sont tout le proverbe

La signification du dicton

Un très bon et vie disant "et les loupsnourris, et les moutons intacts "est ambigu. Le loup et le mouton sont utilisés non seulement dans les énonciations et les phraséologies, mais sont aussi les héros de différents contes et contes. Même dans les histoires bibliques, le mouton était le prototype du juste et de toute la personne de confiance, et le loup est un pécheur et un séducteur. Ce sont deux côtés qui ne peuvent jamais arriver à une opinion, ils ont constamment des contradictions.

Ceci est un dicton sur la sagesse, sur le fait que vous pouvez toujourssortir sans peine d'une situation désespérée. Vous pouvez vous mettre d'accord sur quelque chose, parfois croiser vos principes, mais ne rien perdre et ne rien sacrifier. Pendant son utilisation, le dicton "et les loups sont pleins, et les moutons sont entiers" a été légèrement transformé, une fin "et la gloire éternelle au berger" est apparue. Après tout, le berger souffre pendant cette lutte entre un loup et un berger.

et les loups sont pleins et les moutons sont intacts

Dans le monde d'aujourd'hui, ce proverbe est utilisé pourDes descriptions de personnes qui atteignent des objectifs différents, et tout le monde croit qu'il a raison, ne veut pas faire de concessions. Un berger est un homme qui a trouvé un compromis pour résoudre le problème, sans offenser les deux côtés.

Étymologie de l'origine de l'expression

Comme déjà mentionné, les loups et les moutons ont été mentionnésmême dans la Bible, mais on sait que, dans le proverbe, ces animaux venaient d'anciennes déclarations métaphoriques, où les loups et les moutons ou les agneaux étaient opposés. Dans la langue russe, l'expression est venue de ces endroits où les pâturages avec les moutons surtout, de la steppe sans bornes Salsk ou Mozdok. Les bergers connaissaient le problème de la perte de moutons du troupeau et ont immédiatement dit moins de buts. Après tout, pour la perte de moutons, le berger doit indemniser le propriétaire pour le coût de l'animal. C'est de là que vient le berger intelligent.

les loups sont pleins et les moutons sont la signification entière de la phraséologie

L'utilisation des mots "loup" et "mouton" dans d'autres expressions cruelles

Dans de nombreuses révisions phraséologiques du type "etles loups sont pleins, et les moutons sont intacts "le sens de la phraséologie ne diffère presque pas du sens du dicton. Mais il existe encore un grand nombre d'expressions stables avec le mot "loup". Le plus brillant et le plus utilisé est le "loup dans les vêtements de brebis". Cette expression est également tirée des histoires bibliques et montre qu'une mauvaise personne peut prétendre être bonne pour réaliser ses plans, mais rien de bon ne peut en être attendu.

"Le loup ne ramasse pas les moutons." "Les loups sentent où les moutons passent la nuit." Ces deux phraséologismes décrivent aussi l'inadéquation entre les caractères des deux animaux, le fait que les moutons sont la proie des loups et ne deviennent jamais amis.

</ p>>
Lisez plus: