/ / Comma en anglais: Principes de base de la ponctuation

Une virgule en anglais: principes de base de la ponctuation

La virgule en anglais est le pluscommun et, par conséquent, le plus difficile pour la ponctuation. C'est dans les cas d'utilisation d'une virgule que se posent le plus grand nombre de difficultés et de questions diverses, souvent dues à l'opinion de l'auteur, à la perception émotive personnelle et à l'interprétation d'un cas particulier et de la situation décrite dans le texte. Une virgule en anglais, contrairement au russe, n'est pas toujours placée dans les clauses subordonnées pour la séparation de la principale, tandis qu'en russe les clauses subordonnées sont toujours séparées par une virgule.

virgule en anglais après les mots d'introduction

Quand la virgule n'est pas mise

Les virgules ne sont pas séparées en anglais:

  • sujet subordonné / prédicat / ajouts:

Il est important qu'elle ne soit pas là mercredi. Il est important qu'elle soit là mercredi.

Ma règle est que vous ne devriez pas boire. Ma condition est que vous ne buvez pas.

J'insiste pour que vous l'appeliez bientôt. Nous insistons pour que vous l'appeliez rapidement.

  • clauses subordonnées, où la circonstance est quand ils vont après la clause principale:

Quand elle est descendue. Elle lui a tout dit en descendant les escaliers.

Je devais terminer mon travail plus tôt. J'ai dû finir le travail plus tôt pour aider ma mère.

Vous pouvez le garer là. La police peut confisquer la voiture si vous vous garez là.

Les situations les plus typiques d'utilisation d'une virgule

Les situations les plus typiques sont l'utilisation de virgules.

  • La virgule en anglais est toujours utilisée pour faire référence.

Serveuse, je voudrais un menu, s'il vous plaît. La serveuse, apporter menu, vous êtes les bienvenus.

Père, il n'y a personne ici. Père, il n'y a personne ici.

  • La virgule en anglais est utilisée pour séparer les éléments individuels énumérés:

Des fleurs pourpres, lys et rouges remplissaient plusieurs vases. Les vases étaient remplis de fleurs violettes, lilas et rouges.

Non se leva, fit le tour de la table, se pencha et prit le petit fauteuil. Il s'est levé, a fait le tour de la table, s'est penché et a pris une petite chaise.

Elle rit, boit et parle trop. Il rit trop, boit et parle.

Il convient de rappeler que dans ce cas, la virgule avant et peut être utilisée, mais pas nécessairement.

  • Utilisé (mais pas obligatoire) entre 2principales propositions, États-Unis et / as / mais / et autres. La virgule est surtout utilisée en anglais lorsque la première phrase est longue:

Il l'affirmera et je l'aiderai à résoudre ses problèmes. Il va le confirmer, je vais aider lui avec ses problèmes.

Ils ont posé des questions sur cette dure journée. Ils se sont arrêtés pour se regarder et elle a posé des questions sur cette journée difficile.

La foule a essayé de divertir avec ses blagues. La foule fut enchantée lorsque le clown essaya de divertir avec ses blagues.

  • Il est utilisé après les circonstances dans les clauses subordonnées précédant la clause principale:

Quand elle est descendue, elle était déjà venue. Quand elle descendit, elle lui dit que Selena était déjà arrivée.

Pour soutenir ma sœur, il a dû quitter Moscou. Pour aider ma sœur, il a dû quitter Moscou.

Ayant appelé Sara, elle se rendit rapidement à la gare. Appelant Sarah, elle se rendit rapidement à la gare.

En cas de doute, vous devriez venir me voir. Lorsque vous avez des doutes, venez à moi.

Si vous garez la voiture Si vous garez votre voiture, la police le confisquera.

  • Utilisé après toute partie de la phrase contenant des informations supplémentaires sur le sujet:

Il serveur, qui était vieux, m'a dit qu'il savait. Le serveur, un homme plus âgé, a prétendu me connaître.

virgule en anglais en référence

Subtilités d'utilisation

Règle de ponctuation stricte de l'anglaisest un postulat selon lequel l'utilisation d'une virgule entre le sujet (plusieurs sujets) et le prédicat est interdite. Ce cas représente l’une des rares situations où il est possible de mettre une virgule, mais il convient de garder à l’esprit que seules les informations supplémentaires sont soulignées par une virgule et des deux côtés:

La fille qui était si jolie, persuadée qu'il m'a vue. / La fille qui était si jolie qu'elle m'a vu. - Les deux suggestions sont fausses. Pas de seconde virgule.

La fille, qui était si jolie, assuée qu'il m'a vue - C'est vrai.

L'homme qui m'a aidé la nuit m'a dit qu'il m'avait reconnu. L'homme qui m'a aidé cette nuit-là a dit qu'il m'a reconnu. - Faux, il n'y a pas d'informations supplémentaires sur le sujet, mais seulement une explication, des virgules ne sont pas nécessaires.

Correctement: Il m'a reconnu.

La grève à la centrale nucléaire, qui dure depuis plusieurs jours, est déjà terminée. - DLes données supplémentaires sont séparées par des virgules, car il existe des informations de clarification. Grève sur le nucléaire usine, durable trois du jour, est terminé.

Avec cinq ans. - Pclarification, les virgules ne sont pas nécessaires. Femme, dans le qui Tom était amoureux, à gauche son après cinq les années.

Le manson est épuisé depuis trois ans. Le manoir, vide pendant trois ans, a été vendu.

Je voulais te rencontrer pour des vacances. La fille que je voulais rencontrer est partie en vacances.

Apostrophe (Apostrophe)

Une apostrophe, ou familièrement une virgule (en anglais, est en haut) va de pair avec la lettre s dans tous les cas d'utilisation du cas possessif, à l'exception du nombre pluriel d'objets et de choses, il est formé selon la règle standard (alors l'apostrophe passe sans s):

le regard du père;

la bague de la princesse;

gants pour hommes (hommes);

étudiants "tâches.

virgule en anglais avant

Note:

Virgule en anglais ci-dessus pour former un cas possessif à partir de noms propres se terminant par une lettre -s, vous pouvez utiliser les deux options:

La femme du roi Charles / la femme du roi Charles.

Mettez sous forme abrégée pour indiquer les lettres ou les chiffres manquants:

Je suis - je suis;

il est / il est / a;

"86 - 1986.

L'apostrophe est assemblée avec les lettres -s pour former le pluriel de lettres, de chiffres ou d'abréviations (les chiffres et les majuscules peuvent être omis):

Dans les années 1970/1970;

VIP "s / VIPs;

Il ne pouvait pas distinguer son L "s. Il n'a pas prononcé clairement la lettre L.

Séparation au traitement

La virgule en anglais de la circulation est en dialecte anglais (en anglais, le deux-points est utilisé) dans le traitement de la correspondance commerciale, ainsi que dans le langage courant.

Cher Monsieur Frendick, nous avons reçu votre lettre ...

virgule en anglais

Il est utilisé dans la correspondance officielle ou commerciale après les dernières phrases de salutation, en le séparant du nom et de la position (parmi lesquels il n'y a pas de signes de ponctuation):

Cordialement, / Cordialement, Ranason-.Ltd. Un. Simpson Manager.

La virgule est utilisée dans les adresses d'une enveloppe ou dansla zone supérieure de la lettre (au dessus du texte), soulignant le nom du destinataire / nom de l'organisation / adresse / (il n'y a pas de virgule entre les numéros de la maison et le nom de la rue):

Stephen P. Denny, 5678, avenue Starling, Garlem, L.A. 10857.

Également utilisé pour séparer les mots explicatifs du discours rectiligne, sauf s’il existe d’autres signes de ponctuation:

"Comment étais-tu?" Nick a demandé. "Il allait bien", répondit-elle. "Tu as toujours mal?" il a demandé. "Non," dit-elle, "pas beaucoup." Il a dit: "Je ne suis pas au courant."

Virgule avec des phrases d'introduction et d'autres mots

Les virgules en anglais avant ne sont pas utilisées.

Il ne pouvait pas obtenir les clés.

Les clauses de clause contenant une circonstance doivent utiliser une virgule si elles précèdent la clause principale. Comparaison:

Parce qu'il était étrange, j'ai rompu avec lui. Parce qu'il était étrange, j'ai rompu avec lui.

virgule en anglais ci-dessus

Virgule en anglais après les mots d'introduction (par exemple: oui, mais, probablement, naturellement)

En fait, j'ai eu un peu de chance de le faire.

Tom viendrait probablement à Paris à 20 heures.

En présence de mots d'introduction ayant un participe ou un participe

Le coeur brisé, il est allé à son coégege. Le cœur brisé, elle se rendit au chalet.

Utilisé avant le mot pour, s'il y va en tant que syndicat (les propositions secondaires auxquelles adhère ce syndicat vont rarement de l'avant)

Je l'ai suppliée d'être là. Je lui ai demandé d'être là, car j'avais besoin de lui donner des informations.

Je J'aurais pu le voir avant. Je pourrais parler de cette femme depuis que je l'ai vue auparavant.

Caractéristiques d'utilisation

Ceci est juste une fraction des règles qui doivent êtreà utiliser dans la vie quotidienne quotidienne. Et il a toujours aidé à être à la hauteur lors de la communication avec des agents de contenu instruits et, sans gêne, entrer en contact, discuter de sujets sur les forums.

En anglais, plus précisément en américainle dialecte utilisé aux USA est beaucoup plus simple. Les Américains ne prêtent pas une telle attention à cette question grammaticale, comme par exemple dans la grammaire russe.

Le fait est que deux enseignants différents peuventvous explique les différentes règles relatives à l'utilisation correcte de la virgule dans la phrase anglaise, et les deux peuvent avoir raison. Et tout cela parce qu’il n’existe pas en Amérique de système organisé et strict d’utilisation de virgules. Mais, en même temps, il existe des règles générales selon lesquelles une personne peut acquérir une connaissance de base de la ponctuation anglaise.

virgule en anglais top

Conclusion

En anglais normatif, la virgule estsigne de ponctuation multifonctionnel, et son utilisation actuelle est un exemple non seulement de transformations dans l’application de la ponctuation, mais également de la façon dont le concept cible de ce qui est considéré comme une phrase normative en anglais est modifié. Jusqu'à la toute fin du 19e siècle, les auteurs et les écrivains utilisaient un point-virgule où une seule virgule est généralement utilisée, et des virgules dans les cas où aucun signe de ponctuation n'est requis. Au cours du 20ème siècle, les règles de ponctuation de l'anglais moderne se sont radicalement modifiées.

</ p>>
Lisez plus: